Премии им. Арсеньева предложили распространять российское интеллектуальное влияние в АТР
Участники круглого стола 27 февраля – о путях развития Всероссийской литературной Премии "Дальний Восток" им.
Закономерным развитием Премии им. Арсеньева могут стать увеличение внимания к литературе нон-фикшн, а также — к популяризации и продвижению произведений лауреатов Премии в странах Азиатско-Тихоокеанского региона, в частности, в Китае. Такие мнения высказали сегодня, 27 февраля, участники круглого стола "Премия 2023. Новый сезон Всероссийской литературной Премии "Дальний Восток" имени В.К. Арсеньева", который прошел в онлайн-формате в рамках серии дискуссий (12+), приуроченных к пятому, юбилейному сезону Премии, сообщает ИА PrimaMedia.
Предваряя дискуссию, куратор Премии им. Арсеньева, президент фестиваля "Литература Тихоокеанской России" (6+) Вячеслав Коновалов подчеркнул, что за четыре предшествующих года существования Премии организаторам удалось организовать высокоэкспертный отбор произведений, посвященных российскому Дальнему Востоку.
— У нас несколько "слоев", фильтрующих литературу, которая затем попадает в длинный и короткий списки Премии. Литературное жюри Премии Арсеньева — я считаю, самое авторитетное жюри в России. И в этом году, поверьте, жюри будет не менее авторитетным, — отметил Коновалов.
Член жюри Премии прошлого сезона, литературный критик, писатель и журналист Алексей Колобродов в своем выступлении озвучил ряд предложений, касающихся как номинационной структуры Премии, так и организации работы жюри.
— Надо подумать организаторам о выделении в отдельную номинацию литературы нон-фикшн. Дальневосточная тематика — и, соответственно, ясно, что будут материалы краеведческого плана, исторического плана, историко-литературного плана, какие-то биографические тексты, — пояснил свою позицию Колобродов. — Необходимо также наличие некой институции, некоего фильтра для определения соответствия текстов той или иной номинаций. Таким образом, я уверен, Премия Арсеньева сделает большой качественный скачок.
Юрий Нечипоренко — детский писатель, главный редактор детского сетевого журнала "Пампасы" — в ходе круглого стола выступил с предложениями о развитии процесса "жизни после Премии".
— Я бы подумал о возможности перевода работ, получивших высшие оценки Премии, на китайский язык, — проложил выступающий. — Я побывал на международной китайской ярмарке, где США и Великобритания представлены в интеллектуальной сфере очень сильно. Их книги познавательные, научные, я не говорю о художественной литературе — стенды буквально километровые. А вот наши книги — это скромные стенды издательства "Наука". Нам действительно нужно думать о распространении нашего интеллектуального влияния на Восток.
Напомним, что Общероссийская литературная Премия "Дальний Восток" имени В.К. Арсеньева учреждена по инициативе заместителя Председателя Правительства Российской Федерации — полномочного представителя Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе Юрия Трутнева. Впервые лауреаты Премии были названы в декабре 2019 года. Произошло это в рамках мероприятий "Дней Дальнего Востока в Москве" в здании Российского Фонда культуры.
Главная цель Премии — поддержка российских и зарубежных писателей, посвящающих свои произведения Дальнему Востоку и содействующих формированию единого культурного пространства многонациональной России.
Сайт Премии — премияарсеньева.рф , группа Вконтакте https://vk.com/premiyaarsenyeva .
Последние новости
Как молодым россиянам подготовиться к пенсии
Рекомендации для формирования финансового благополучия в будущем
Новый аэропорт в Соболево: начало новой эры путешествий
С открытием современного аэропорта в Соболево местные жители ожидают улучшения транспортной доступности.
Россияне сталкиваются с проблемами при снятии наличных в Турции
Санкции против российских банков приводят к сбоям в обслуживании карт в зарубежных банкоматах.
Частотник
Осуществляем поставку в оговоренные сроки, обеспечивая быструю отправку